lunes, 13 de abril de 2015

UCKR El Blindado universal / UCKR The universal armoured vehicle

Hace algunos años, mi buen amigo Barahair apareció por la que era entonces nuestra asociación universitaria (El Reino de Arckham) trayendo consigo unos curiosos vehículos de juguete baratos comprados en los chinos.
Pese a que eran de un espantoso plástico rosa con horrendas pegatinas y una campanita en su interior que sonaba al tirar de una cuerda, instantáneamente vimos el potencial de esos juguetes.
Seridan, Barahair y yo nos hicimos con una buena cantidad de ellos y agotamos todos los que había en la tienda, por lo que lamentablemente no hemos podido conseguir más.
A partir de ahí cada uno de nosotros realizó en ellos las modificaciones oportunas para integrarlos en nuestros respectivos ejércitos, convirtiéndose en una presencia habitual en las batallas.
--------------------
Some years ago, my good friend Barahair appeared in our then university association (El Reino de Arckham) bringing with him some cheap curious toy vehicles purchased in a chinese store.
Although were made in an horrible pink plastic with horrid stickers and with a bell inside that sounds pulling a string, we instantly saw the potential of these toys.
Seridan, Barahair and I purchased a good amount of them and depleted all in the store, so unfortunately we didn't could get more.
From there we made them suitable conversions to integrate them into our respective armies, becoming a regular presence in the battles.

Trasfondo / Background story
En tiempos ya remotos, una flota de cargueros no identificados procedentes de los sectores exteriores penetró en el sistema Kriegstadt, con intención de atravesarlo en dirección a los sectores controlados por la UEO. 
Antes de la llegada de unidades de la flota de Kriegstadt, en una maniobra propia de contrabandistas, las naves sin identificar se dispersaron a máxima velocidad y pudieron escapar de la inspección, pero una de ellas sufrió un fallo de impulsión y pudo ser interceptada, abordada y apresada con su carga intacta por la fragata KRM Leipzig.
Además de numerosas armas y municiones de los más diversos orígenes, en la bodega de carga había varios vehículos blindados de ruedas desconocidos hasta ese momento, probablemente diseñados para uso policial en algún planeta lejano.
En el inventario de la nave aparecían con el nombre "UC- Universal Chassis".
Por aquel entonces Kriegstadt estaba en pleno desarrollo de un prototipo de blindado ligero de ruedas multipropósito que pudiera adaptarse fácilmente a diferentes usos militares y civiles.
Los vehículos fueron analizados y mediante técnicas de ingeniería inversa, se empezó a producir una versión en Kriegstadt, con una suspensión mejorada y adaptado de diferentes formas con equipo y armas propias.
Este nuevo vehículo se denominó UCKR añadiendo las siglas KR (de Kriegstadt) a su nombre original estandarizándose su denominación militar como SdKfz 700.
Más adelante, los informes de inteligencia revelaron que las fuerzas de la II República (UEO, Hermes y diversos cuerpos policiales) contaban también con vehículos UC con equipos mejorados, por lo que o bien disponían de un suministrador o estaban produciendo una variante local.
De esta forma el UC empezó a ser un vehículo con presencia habitual a lo largo de la galaxia.
--------------------
Some years ago an unidentified freighter fleet from exterior sectors entered in the Kriegstadt system, intending to cross heading towards the sectors controlled by the UEO.
Before the interception by the Kriegstadt fleet units, in a typical maneuver of smugglers, unidentified ships scattered at full speed to escape inspection, but one of them suffered an impulsion failure and was intercepted, boarded and captured with its cargo intact by the
KRM Leipzig frigate .
In addition to numerous weapons and ammunition from diverse backgrounds,
several unknown armored wheeled vehicles were in the cargo hold, probably designed for police use in some distant planet.

In the inventory of the ship, the vehicle appeared with the name "UC Universal Chassis".By then Kriegstadt was developing a prototype of light armored multipurpose wheeled vehicle that could be adapted easily to different military and civilian uses.The vehicles were tested, analyzed and using reverse engineering, Kriegstadt began to produce a version with suspension improvements and adapted in different ways with own equipment and weapons.This new vehicle was called UCKR adding the initials KR (from Kriegstadt) to its original name and standardizing its military designation as SdKfz 700.Later, intelligence reports revealed that the forces of the Second Republic (UEO, Hermes and various police forces) also had UC vehicles with improved equipment, so that either possessed a supplier or were producing a local variant.Thus the UC began to be a vehicle with regular presence throughout the galaxy. 

Galería / Gallery
En entradas anteriores ya pudisteis conocer en profundidad dos variantes empleadas por Kriegstadt, el vehículo de reconocimiento Aufklärungsfahrzeug UCKR-01 SdKfz 701 y el vehículo antiaéreo Flakvierling UCKR-02 SdKfz 702, viendo su diseño y su proceso de construcción.
--------------------
In previous posts you could see in detail two variants employed by Kriegstadt, the reconnaissance vehicle Aufklärungsfahrzeug UCKR-01 SdKfz 701 and the antiaircraft vehicle Flakvierling UCKR-02 SdKfz 702, seeing its design and construction process.


A continuación podéis ver también las versiones de la UEO, Hermes y otras pertenecientes al Centro de Estudios Estratégicos de la UEO pintados por Seridan.
--------------------
Below you can also see the versions of the UEO, Hermes and others belonging to the Center for Strategic Studies of the UEO painted by Seridan.

UEO
En esquema de camuflaje en tonos azules, diseñado especialmente para operaciones en mundos en oscuridad perpetua y todo tipo de operaciones nocturnas.
--------------------
In blue camouflage pattern, specially designed for operations in worlds in perpetual darkness and all kinds of night operations.



En esquema blanco con franjas en color rojo, empleado habitualmente en los vehículos destinados protección de infraestructuras críticas y bases militares.
-------------------- 
In white scheme with red stripes, usually employed in the vehicles deployed for protection of critical infrastructures and military bases.


Hermes
En color verde oliva / In olive green colour


En camuflaje boscoso, con equipo adicional para misiones de reconocimiento de largo alcance.
--------------------  
In woodland camouflage, with additional equipment for long range reconnaissance missions.



Y por último una curiosa versión del Cuerpo Nacional de Policía de España, porque incluso cuando los temibles aliens y monstruos del siniestro futuro del cuadragésimoprimer milenio hacen su aparición, los buenos están ahí para proteger al ciudadano.
-------------------- 
And finally a curious version of the Cuerpo Nacional de Policía (National Police of Spain), because even when the fearsome aliens and monsters of the dark future of 41st millennium appears, the good ones are there to protect the citizen.


2 comentarios:

  1. Que buen uso, las miniaturas esta muy bien, felicidades

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias.
      Las tiendas de chinos son un gran recurso para el miniaturismo echándole imaginación!

      Eliminar