domingo, 25 de mayo de 2014

Coche abandonado / Abandoned car

En toda ciudad moderna, los vehículos de todo tipo están presentes por todas partes. Vehículos que son usados cotidianamente en tiempo de paz, y muchas veces abandonados en tiempo de guerra (o requisados para uso militar por cualquiera de las facciones combatientes).
Es sorprendente que los vehículos civiles no tengan presencia en la mayoría de wargames (quizás en el 41º milenio la gente vaya a todas partes andando).
Por eso yo suelo hacer bastante énfasis en la presencia de vehículos en mis proyectos de escenografía, ya que aportan mucho realismo a cualquier campo de batalla.
En este caso quise aprovechar para probar técnicas de pintura que simulen la suciedad, el óxido y los desconchones en la pintura, propios de un viejo coche abandonado a la intemperie, pero quizás todavía utilizable.  La idea es usarlo como elemento de escenografía o como vehículo funcional en cualquier wargame.
El modelo es, al igual que el coche soviético, un coche de juguete en escala 1/43, al que se le han añadido cristales de cartulina y se le han sustituido las ruedas por unas más adecuadas.
-------------------------------
In every modern city, all kind of vehicles are present everywhere. Vehicles that are used daily in peacetime, and often abandoned in wartime (or indented for military use by any of the combatant factions). It's surprisingly bad that civilian vehicles are not present in most wargames (perhaps in the 41st millennium people go walking to everywhere).
So I usually emphasize on the presence of vehicles in my scenery projects because they provide much realism to any battlefield . 
In this case I wanted to try painting techniques to simulate dirt, rust and peeling paint, typical of an old abandoned car outdoor , but perhaps still usable. The idea is to use it as a piece of scenery or functional vehicle in any wargame.
The model is , like the Soviet car, a toy car in 1/ 43 scale, to which I have added a windshield and windows made with cardboard and replaced the wheels by more appropriate ones. 

Antes / Before: 

 Después / After:


 

2 comentarios:

  1. Muy bueno el efecto de los desconchones, pero:

    Si Kriegstadt es un mundo imperial... ¿¿Como es que no están tus coches plagados de craneos??

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, en realidad es "Imperial" de cara a las partidas ambientadas en WH40K, pero es un trasfondo independiente.

      Si fuese un coche del siniestro cuadragésimoprimer milenio, diseñado por GW, sería una especie de catedral con ruedas, con calaveras dentro de calaveras que disparan calaveras, rodeado por querubines robóticos.
      Los míos no tienen las suficientes calaveras para pasar la ITV imperial.

      Eliminar